RM新时代app下载-首页

    <menu id="icv9r"></menu>
    <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
    <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
    1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

      1. 歡迎進(jìn)入濟南濟柴環(huán)能燃氣發(fā)電設備有限公司官網(wǎng)!

        公司新聞

        沼氣發(fā)電機組的科學(xué)管理方法推薦

        返回 2023.01.30 來(lái)源:http://m.elmasticar.com 0
        1、平時(shí)發(fā)電機房應上鎖。在未經(jīng)部門(mén)主管同意,非工作人員禁止進(jìn)入。這樣可避免閑雜人員進(jìn)入機房因好奇改變沼氣發(fā)電機組的設置狀態(tài),如把自動(dòng)狀態(tài)改成手動(dòng)或無(wú)意中碰了某個(gè)閥門(mén)改變閥門(mén)狀態(tài)就會(huì )帶來(lái)不必要的麻煩,甚至在試電中斷時(shí)影響設備運行。
        1. The generator room should be locked at ordinary times. Non-workers are not allowed to enter without the consent of the department head. This can prevent miscellaneous personnel from entering the machine room and changing the setting state of the biogas generator unit due to curiosity. If the automatic state is changed to manual or accidentally touching a valve to change the valve state, it will cause unnecessary trouble, and even affect the equipment operation when the power test is interrupted.
        2、部門(mén)管理人員熟悉沼氣發(fā)電機組的基本性能及操作,平時(shí)應做例行性的檢查工作。管理人員對發(fā)電機的熟悉及做例行性的檢查工作,這樣才能及時(shí)的發(fā)現問(wèn)題,消除故障隱患。在發(fā)電機發(fā)生故障時(shí)能及時(shí)、準確地做出故障判斷,提出解決方案,縮短故障解決時(shí)間,保證用電設備盡快恢復正常運行。
        2. Department management personnel are familiar with the basic performance and operation of biogas generator units, and should do routine inspection work at ordinary times. The management personnel shall be familiar with the generator and carry out routine inspection, so as to find problems in time and eliminate hidden trouble. In case of generator failure, it can make timely and accurate fault judgment, propose solutions, shorten the time of fault resolution, and ensure that the electrical equipment can resume normal operation as soon as possible.
        3、管理人員須隨時(shí)了解油量的儲備情況是否正常,以及冷卻水,機油的液位和粘度、清潔度是否正常。保證沼氣發(fā)電機組能在任何時(shí)候試電中斷的情況下能及時(shí)投入運行,避免不必要的時(shí)間延誤。
        3. The management personnel must always know whether the oil reserve is normal, and whether the level, viscosity and cleanliness of cooling water and oil are normal. Ensure that the biogas generator unit can be put into operation in time in case of interruption of power test at any time, and avoid unnecessary time delay.
        沼氣發(fā)電機組
        4、沼氣發(fā)電機組開(kāi)關(guān)平時(shí)應置于自動(dòng)起動(dòng)狀態(tài),爭取電力中斷時(shí)發(fā)電運行,縮短停電時(shí)間。
        4. The switch of biogas generator unit shall be placed in the automatic starting state at ordinary times, so as to achieve power generation operation in case of power interruption and shorten the power outage time.
        5、沼氣發(fā)電機組每周做一次的空載試驗。時(shí)間不得超過(guò)15分鐘。由于發(fā)電機在空載運行時(shí)機身溫度較低,活塞與氣缸壁的配合密封性低,容易出現潤滑機油的泄漏,不利于發(fā)動(dòng)機的使用。
        5. The biogas generator unit shall undergo no-load test once a week. The time shall not exceed 15 minutes. Due to the low temperature of the engine body and the low sealing of the piston and cylinder wall during the no-load operation of the generator, the leakage of lubricating oil is easy to occur, which is not conducive to the use of the engine.
        6、沼氣發(fā)電機組一旦投入運行,管理人員應立即前往機房檢查機組是否運轉正常,包括各儀表指示,水溫,油量等等,有無(wú)異常情況。若發(fā)現異常情況,及時(shí)檢查,判斷故障是否會(huì )影響機組正常運行,如果會(huì )對機組產(chǎn)生嚴重影響馬上停機檢修,及時(shí)排除故障,避免電力再次突然中斷發(fā)生意外事故。對于小故障,則做好相關(guān)記錄,待試電恢復后再進(jìn)行檢修。
        6. Once the biogas generator unit is put into operation, the management personnel should immediately go to the machine room to check whether the unit operates normally, including the indication of each instrument, water temperature, oil volume, etc., and whether there is any abnormality. If any abnormality is found, check it in time to determine whether the fault will affect the normal operation of the unit. If it will have a serious impact on the unit, stop the unit immediately for maintenance, and eliminate the fault in time to avoid sudden power interruption and accidents. For minor faults, make relevant records and conduct maintenance after the power test is restored.
        7、確實(shí)做好沼氣發(fā)電機組的保養工作,并保存完整的運行記錄和保養記錄。做好發(fā)電機的保養工作才能讓發(fā)電機處于良好的備用狀態(tài);而運行記錄和保養記錄有利于對隱患的及時(shí)發(fā)現,也可為解決故障提供重要的參考資料。對此您有怎樣的想法可以隨時(shí)聯(lián)系我們http://m.elmasticar.com交流!
        7. Do a good job in the maintenance of biogas generator units and keep complete operation and maintenance records. Do a good job in the maintenance of the generator to keep the generator in a good standby state; The operation records and maintenance records are conducive to the timely discovery of hidden dangers and also provide important reference materials for troubleshooting. Please feel free to contact us if you have any ideas about this http://m.elmasticar.com communication!
        新聞搜索
        濟南濟柴環(huán)能燃氣發(fā)電設備有限公司
        • 服務(wù)熱線(xiàn)

          0531-62325028
          0531-69951266

        沼氣發(fā)電機組的科學(xué)管理方法推薦

        1、平時(shí)發(fā)電機房應上鎖。在未經(jīng)部門(mén)主管同意,非工作人員禁止進(jìn)入。這樣可避免閑雜人員進(jìn)入機房因好奇改變沼氣發(fā)電機組的設置狀態(tài),如把自動(dòng)狀態(tài)改成手動(dòng)或無(wú)意中碰了某個(gè)閥門(mén)改變閥門(mén)狀態(tài)就會(huì )帶來(lái)不必要的麻煩,甚至在試電中斷時(shí)影響設備運行。
        1. The generator room should be locked at ordinary times. Non-workers are not allowed to enter without the consent of the department head. This can prevent miscellaneous personnel from entering the machine room and changing the setting state of the biogas generator unit due to curiosity. If the automatic state is changed to manual or accidentally touching a valve to change the valve state, it will cause unnecessary trouble, and even affect the equipment operation when the power test is interrupted.
        2、部門(mén)管理人員熟悉沼氣發(fā)電機組的基本性能及操作,平時(shí)應做例行性的檢查工作。管理人員對發(fā)電機的熟悉及做例行性的檢查工作,這樣才能及時(shí)的發(fā)現問(wèn)題,消除故障隱患。在發(fā)電機發(fā)生故障時(shí)能及時(shí)、準確地做出故障判斷,提出解決方案,縮短故障解決時(shí)間,保證用電設備盡快恢復正常運行。
        2. Department management personnel are familiar with the basic performance and operation of biogas generator units, and should do routine inspection work at ordinary times. The management personnel shall be familiar with the generator and carry out routine inspection, so as to find problems in time and eliminate hidden trouble. In case of generator failure, it can make timely and accurate fault judgment, propose solutions, shorten the time of fault resolution, and ensure that the electrical equipment can resume normal operation as soon as possible.
        3、管理人員須隨時(shí)了解油量的儲備情況是否正常,以及冷卻水,機油的液位和粘度、清潔度是否正常。保證沼氣發(fā)電機組能在任何時(shí)候試電中斷的情況下能及時(shí)投入運行,避免不必要的時(shí)間延誤。
        3. The management personnel must always know whether the oil reserve is normal, and whether the level, viscosity and cleanliness of cooling water and oil are normal. Ensure that the biogas generator unit can be put into operation in time in case of interruption of power test at any time, and avoid unnecessary time delay.
        沼氣發(fā)電機組
        4、沼氣發(fā)電機組開(kāi)關(guān)平時(shí)應置于自動(dòng)起動(dòng)狀態(tài),爭取電力中斷時(shí)發(fā)電運行,縮短停電時(shí)間。
        4. The switch of biogas generator unit shall be placed in the automatic starting state at ordinary times, so as to achieve power generation operation in case of power interruption and shorten the power outage time.
        5、沼氣發(fā)電機組每周做一次的空載試驗。時(shí)間不得超過(guò)15分鐘。由于發(fā)電機在空載運行時(shí)機身溫度較低,活塞與氣缸壁的配合密封性低,容易出現潤滑機油的泄漏,不利于發(fā)動(dòng)機的使用。
        5. The biogas generator unit shall undergo no-load test once a week. The time shall not exceed 15 minutes. Due to the low temperature of the engine body and the low sealing of the piston and cylinder wall during the no-load operation of the generator, the leakage of lubricating oil is easy to occur, which is not conducive to the use of the engine.
        6、沼氣發(fā)電機組一旦投入運行,管理人員應立即前往機房檢查機組是否運轉正常,包括各儀表指示,水溫,油量等等,有無(wú)異常情況。若發(fā)現異常情況,及時(shí)檢查,判斷故障是否會(huì )影響機組正常運行,如果會(huì )對機組產(chǎn)生嚴重影響馬上停機檢修,及時(shí)排除故障,避免電力再次突然中斷發(fā)生意外事故。對于小故障,則做好相關(guān)記錄,待試電恢復后再進(jìn)行檢修。
        6. Once the biogas generator unit is put into operation, the management personnel should immediately go to the machine room to check whether the unit operates normally, including the indication of each instrument, water temperature, oil volume, etc., and whether there is any abnormality. If any abnormality is found, check it in time to determine whether the fault will affect the normal operation of the unit. If it will have a serious impact on the unit, stop the unit immediately for maintenance, and eliminate the fault in time to avoid sudden power interruption and accidents. For minor faults, make relevant records and conduct maintenance after the power test is restored.
        7、確實(shí)做好沼氣發(fā)電機組的保養工作,并保存完整的運行記錄和保養記錄。做好發(fā)電機的保養工作才能讓發(fā)電機處于良好的備用狀態(tài);而運行記錄和保養記錄有利于對隱患的及時(shí)發(fā)現,也可為解決故障提供重要的參考資料。對此您有怎樣的想法可以隨時(shí)聯(lián)系我們http://m.elmasticar.com交流!
        7. Do a good job in the maintenance of biogas generator units and keep complete operation and maintenance records. Do a good job in the maintenance of the generator to keep the generator in a good standby state; The operation records and maintenance records are conducive to the timely discovery of hidden dangers and also provide important reference materials for troubleshooting. Please feel free to contact us if you have any ideas about this http://m.elmasticar.com communication!
        RM新时代app下载-首页

          <menu id="icv9r"></menu>
          <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
          <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
          1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

              1. <menu id="icv9r"></menu>
                <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
                <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
                1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

                  1. RM新时代平台网址 RM新时代新项目-百度知道 RM新时代官网 RM新时代新项目-百度知道 RM新时代平台网址 rm新时代足球交易平台 新时代官方下载 RM新时代怎么下载 RM新时代网站 RM新时代正规平台入口