RM新时代app下载-首页

    <menu id="icv9r"></menu>
    <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
    <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
    1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

      1. 歡迎進(jìn)入濟南濟柴環(huán)能燃氣發(fā)電設備有限公司官網(wǎng)!

        常見(jiàn)問(wèn)題解答

        發(fā)電機使用過(guò)程中需要避開(kāi)的誤區有哪些?

        返回 2023.01.31 來(lái)源:http://m.elmasticar.com 0
        發(fā)電機使用的過(guò)程中有那些誤區是大家須避開(kāi)的呢?如果操作不當又會(huì )引發(fā)哪些問(wèn)題呢?關(guān)于上述兩個(gè)問(wèn)題瓦斯發(fā)電機組廠(chǎng)家將帶大家詳細的了解一下。
        What are the misunderstandings we should avoid in the process of using the generator? What problems will be caused if the operation is improper? The manufacturer of gas generator set will give you a detailed understanding of the above two issues.
        1、突然卸除負荷后立刻停機或帶負荷急停機
        1. Immediate shutdown or emergency shutdown with load after sudden unloading
        發(fā)電機熄火后冷卻系水的循環(huán)停止,散熱能力急劇降低,受熱件失去冷卻,易造成氣缸蓋、氣缸套、氣缸體等機件過(guò)熱,產(chǎn)生裂紋,或使活塞過(guò)度膨脹卡死在缸套內。另一方面,發(fā)電機停機時(shí)未經(jīng)怠速降溫,會(huì )使摩擦面含油不足,當機再次啟動(dòng)時(shí)會(huì )因潤滑不良而加劇磨損。因此,發(fā)電機熄火前應卸除負荷,并逐漸降低轉速、空載運轉幾分鐘。
        After the generator flameout, the circulation of cooling system water stops, the heat dissipation capacity decreases sharply, and the heating parts lose cooling, which is easy to cause the cylinder head, cylinder liner, cylinder block and other parts to overheat, produce cracks, or cause the piston to expand excessively and get stuck in the cylinder liner. On the other hand, if the generator is not cooled at idle speed when it is stopped, the oil content of the friction surface will be insufficient. When the generator is restarted, the wear will be aggravated due to poor lubrication. Therefore, before the generator flameout, the load shall be removed, and the speed shall be gradually reduced and the generator shall be operated for several minutes without load.
        2、在冷卻水量不足或冷卻水、機油溫度過(guò)高的情況下運轉
        2. Operate under the condition of insufficient cooling water or high temperature of cooling water and oil
        發(fā)電機冷卻水量不足會(huì )降低其冷卻效果,機因得不到有效的冷卻而過(guò)熱;冷卻水、機油的油溫過(guò)高,也會(huì )引起機過(guò)熱。此時(shí)發(fā)電機氣缸蓋、氣缸套、活塞組件及氣門(mén)等主要受熱負荷大,其機械性能如強度、韌性等急劇下降,使零件變形增加,減小了零件間的配合間隙,加速機件磨損,嚴重時(shí)還會(huì )產(chǎn)生裂紋、機件卡住的故障。發(fā)電機過(guò)熱還會(huì )惡化機燃燒過(guò)程,使噴油器工作失常,霧化不良,積炭增多。
        Insufficient cooling water of the generator will reduce its cooling effect, and the machine will overheat due to lack of effective cooling; If the oil temperature of cooling water and engine oil is too high, the engine will also overheat. At this time, the main heating loads of the generator cylinder head, cylinder sleeve, piston assembly and valve are large, and their mechanical properties, such as strength and toughness, are sharply reduced, resulting in increased deformation of the parts, reduced the fit clearance between the parts, accelerated the wear of the parts, and in serious cases, cracks and stuck parts will also occur. Overheating of the generator will also worsen the combustion process of the engine, make the fuel injector work abnormally, atomize poorly, and accumulate more carbon.
        瓦斯發(fā)電機組
        3、機冷啟動(dòng)后猛轟油門(mén)
        3. Bang the throttle after cold start
        發(fā)電機冷啟后若猛轟油門(mén),則發(fā)電機轉速急劇升高,會(huì )造成機上的有些摩擦面因產(chǎn)生干摩擦而劇烈磨損。另外,轟油門(mén)時(shí)活塞、連桿和曲軸受理力變化大,引起劇烈撞擊,易損壞機件。
        If the throttle is slammed after the cold start of the generator, the speed of the generator will rise sharply, which will cause severe wear of some friction surfaces on the generator due to dry friction. In addition, the acceptance force of piston, connecting rod and crankshaft changes greatly when the throttle is slammed, causing severe impact and easy to damage the parts.
        4、冷啟動(dòng)后未暖機就帶負荷運轉
        4. Operate with load without warming up after cold start
        發(fā)電機冷機啟動(dòng)時(shí),由于機油黏度大、流動(dòng)性差,是機油泵供油不足,機器摩擦面因缺油潤滑不良,造成急劇磨損,甚至發(fā)生拉缸、燒瓦等故障。因此,機冷卻啟動(dòng)后應怠速運轉升溫,待機油溫度達到40℃以上時(shí)再帶負荷運轉;機器起步應掛低速擋,并循序在每一擋位行駛一段里程,直到油溫正常、供油充分后,方可轉為正常行駛。
        When the generator cold engine is started, due to the high viscosity and poor fluidity of the oil, the oil supply of the oil pump is insufficient, and the friction surface of the machine is badly lubricated due to the lack of oil, resulting in sharp wear, and even cylinder pulling, tile burning and other faults. Therefore, after the engine cools down and starts, it should run at idle speed and warm up, and then run with load when the oil temperature reaches above 40 ℃; The machine should be put into low gear when starting, and drive for a certain mileage in each gear in sequence until the oil temperature is normal and the oil supply is sufficient.
        5、機在機油不足時(shí)運轉
        5. The engine runs when the oil is insufficient
        此時(shí)會(huì )因機油供給不足而造成各摩擦副表面供油不足,導致異常磨損或燒傷。為此,發(fā)電機起步前和機運轉過(guò)程中要保證機油充足,防止由于缺油而引起拉缸、燒瓦故障。
        At this time, the oil supply on the surface of each friction pair will be insufficient due to insufficient oil supply, resulting in abnormal wear or burn. Therefore, before starting and during the operation of the generator, it is necessary to ensure that the engine oil is sufficient to prevent cylinder pulling and tile burning due to lack of oil.
        以上內容便是整理的關(guān)于發(fā)電機需要避開(kāi)的誤區,以供廣大用戶(hù)參考。如果您有更多關(guān)于發(fā)電機技術(shù)方面的知識想要了解,歡迎前來(lái)網(wǎng)站咨詢(xún)或致電我公司http://m.elmasticar.com,我們將竭誠為您服務(wù)。
        The above contents are the misunderstandings that generators need to avoid, for the reference of users. If you have more knowledge about generator technology, please come to the website or call our company http://m.elmasticar.com , we will serve you wholeheartedly.
        新聞搜索
        濟南濟柴環(huán)能燃氣發(fā)電設備有限公司
        • 服務(wù)熱線(xiàn)

          0531-62325028
          0531-69951266

        發(fā)電機使用過(guò)程中需要避開(kāi)的誤區有哪些?

        發(fā)電機使用的過(guò)程中有那些誤區是大家須避開(kāi)的呢?如果操作不當又會(huì )引發(fā)哪些問(wèn)題呢?關(guān)于上述兩個(gè)問(wèn)題瓦斯發(fā)電機組廠(chǎng)家將帶大家詳細的了解一下。
        What are the misunderstandings we should avoid in the process of using the generator? What problems will be caused if the operation is improper? The manufacturer of gas generator set will give you a detailed understanding of the above two issues.
        1、突然卸除負荷后立刻停機或帶負荷急停機
        1. Immediate shutdown or emergency shutdown with load after sudden unloading
        發(fā)電機熄火后冷卻系水的循環(huán)停止,散熱能力急劇降低,受熱件失去冷卻,易造成氣缸蓋、氣缸套、氣缸體等機件過(guò)熱,產(chǎn)生裂紋,或使活塞過(guò)度膨脹卡死在缸套內。另一方面,發(fā)電機停機時(shí)未經(jīng)怠速降溫,會(huì )使摩擦面含油不足,當機再次啟動(dòng)時(shí)會(huì )因潤滑不良而加劇磨損。因此,發(fā)電機熄火前應卸除負荷,并逐漸降低轉速、空載運轉幾分鐘。
        After the generator flameout, the circulation of cooling system water stops, the heat dissipation capacity decreases sharply, and the heating parts lose cooling, which is easy to cause the cylinder head, cylinder liner, cylinder block and other parts to overheat, produce cracks, or cause the piston to expand excessively and get stuck in the cylinder liner. On the other hand, if the generator is not cooled at idle speed when it is stopped, the oil content of the friction surface will be insufficient. When the generator is restarted, the wear will be aggravated due to poor lubrication. Therefore, before the generator flameout, the load shall be removed, and the speed shall be gradually reduced and the generator shall be operated for several minutes without load.
        2、在冷卻水量不足或冷卻水、機油溫度過(guò)高的情況下運轉
        2. Operate under the condition of insufficient cooling water or high temperature of cooling water and oil
        發(fā)電機冷卻水量不足會(huì )降低其冷卻效果,機因得不到有效的冷卻而過(guò)熱;冷卻水、機油的油溫過(guò)高,也會(huì )引起機過(guò)熱。此時(shí)發(fā)電機氣缸蓋、氣缸套、活塞組件及氣門(mén)等主要受熱負荷大,其機械性能如強度、韌性等急劇下降,使零件變形增加,減小了零件間的配合間隙,加速機件磨損,嚴重時(shí)還會(huì )產(chǎn)生裂紋、機件卡住的故障。發(fā)電機過(guò)熱還會(huì )惡化機燃燒過(guò)程,使噴油器工作失常,霧化不良,積炭增多。
        Insufficient cooling water of the generator will reduce its cooling effect, and the machine will overheat due to lack of effective cooling; If the oil temperature of cooling water and engine oil is too high, the engine will also overheat. At this time, the main heating loads of the generator cylinder head, cylinder sleeve, piston assembly and valve are large, and their mechanical properties, such as strength and toughness, are sharply reduced, resulting in increased deformation of the parts, reduced the fit clearance between the parts, accelerated the wear of the parts, and in serious cases, cracks and stuck parts will also occur. Overheating of the generator will also worsen the combustion process of the engine, make the fuel injector work abnormally, atomize poorly, and accumulate more carbon.
        瓦斯發(fā)電機組
        3、機冷啟動(dòng)后猛轟油門(mén)
        3. Bang the throttle after cold start
        發(fā)電機冷啟后若猛轟油門(mén),則發(fā)電機轉速急劇升高,會(huì )造成機上的有些摩擦面因產(chǎn)生干摩擦而劇烈磨損。另外,轟油門(mén)時(shí)活塞、連桿和曲軸受理力變化大,引起劇烈撞擊,易損壞機件。
        If the throttle is slammed after the cold start of the generator, the speed of the generator will rise sharply, which will cause severe wear of some friction surfaces on the generator due to dry friction. In addition, the acceptance force of piston, connecting rod and crankshaft changes greatly when the throttle is slammed, causing severe impact and easy to damage the parts.
        4、冷啟動(dòng)后未暖機就帶負荷運轉
        4. Operate with load without warming up after cold start
        發(fā)電機冷機啟動(dòng)時(shí),由于機油黏度大、流動(dòng)性差,是機油泵供油不足,機器摩擦面因缺油潤滑不良,造成急劇磨損,甚至發(fā)生拉缸、燒瓦等故障。因此,機冷卻啟動(dòng)后應怠速運轉升溫,待機油溫度達到40℃以上時(shí)再帶負荷運轉;機器起步應掛低速擋,并循序在每一擋位行駛一段里程,直到油溫正常、供油充分后,方可轉為正常行駛。
        When the generator cold engine is started, due to the high viscosity and poor fluidity of the oil, the oil supply of the oil pump is insufficient, and the friction surface of the machine is badly lubricated due to the lack of oil, resulting in sharp wear, and even cylinder pulling, tile burning and other faults. Therefore, after the engine cools down and starts, it should run at idle speed and warm up, and then run with load when the oil temperature reaches above 40 ℃; The machine should be put into low gear when starting, and drive for a certain mileage in each gear in sequence until the oil temperature is normal and the oil supply is sufficient.
        5、機在機油不足時(shí)運轉
        5. The engine runs when the oil is insufficient
        此時(shí)會(huì )因機油供給不足而造成各摩擦副表面供油不足,導致異常磨損或燒傷。為此,發(fā)電機起步前和機運轉過(guò)程中要保證機油充足,防止由于缺油而引起拉缸、燒瓦故障。
        At this time, the oil supply on the surface of each friction pair will be insufficient due to insufficient oil supply, resulting in abnormal wear or burn. Therefore, before starting and during the operation of the generator, it is necessary to ensure that the engine oil is sufficient to prevent cylinder pulling and tile burning due to lack of oil.
        以上內容便是整理的關(guān)于發(fā)電機需要避開(kāi)的誤區,以供廣大用戶(hù)參考。如果您有更多關(guān)于發(fā)電機技術(shù)方面的知識想要了解,歡迎前來(lái)網(wǎng)站咨詢(xún)或致電我公司http://m.elmasticar.com,我們將竭誠為您服務(wù)。
        The above contents are the misunderstandings that generators need to avoid, for the reference of users. If you have more knowledge about generator technology, please come to the website or call our company http://m.elmasticar.com , we will serve you wholeheartedly.
        RM新时代app下载-首页

          <menu id="icv9r"></menu>
          <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
          <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
          1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

              1. <menu id="icv9r"></menu>
                <dd id="icv9r"><meter id="icv9r"></meter></dd>
                <tbody id="icv9r"><meter id="icv9r"><var id="icv9r"></var></meter></tbody>
                1. <tbody id="icv9r"><nobr id="icv9r"></nobr></tbody><strong id="icv9r"><delect id="icv9r"><dl id="icv9r"></dl></delect></strong>

                  1. RM新时代平台网址 RM新时代新项目-百度知道 RM新时代官网 RM新时代新项目-百度知道 RM新时代平台网址 rm新时代足球交易平台 新时代官方下载 RM新时代怎么下载 RM新时代网站 RM新时代正规平台入口